民 數 記 7:7
把 853 兩 8147 輛車 5699 , # 853 四 702 隻牛 1241 , 照 9003 , 6310 革順 1648 子孫 9001 , 1121 所辦的事 5656 交 5414 , 8804 給他們, Numbers 7:7 Two 8147 wagons 5699 and four 702 oxen 1241 he gave 5414 , 8804 unto the sons 1121 of Gershon 1648 , according 6310 to their service 5656 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|