民 數 記 8:22
然 3651 後 310 利未人 3881 進去 935 , 8804 , 在 9001 , 6440 亞倫 175 和他兒子 1121 面前 9001 , 6440 , 在會 4150 幕 9002 , 168 中辦 9001 , 5647 , 8800 # 853 事 5656 。 耶和華 3068 指著 5921 利未人 3881 怎樣 9003 , 834 吩咐 6680 , 8765 # 853 摩西 4872 , 以色列人就怎樣 3651 向他們 9001 行了 6213 , 8804 。 Numbers 8:22 And after 310 that went 935 , 8804 the Levites 3881 in to do 5647 , 8800 their service 5656 in the tabernacle 168 of the congregation 4150 before 6440 Aaron 175 , and before 6440 his sons 1121 : as the LORD 3068 had commanded 6680 , 8765 Moses 4872 concerning the Levites 3881 , so did 6213 , 8804 they unto them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|