彌 迦 書 2:8
然而, 近來 865 我的民 5971 興起 6965 , 8787 如仇敵 9001 , 341 , 8802 , 從那些安然 983 經過 4480 , 5674 , 8802 不願 7725 , 8803 打仗 4421 之人身上 4480 , 4136 剝去 6584 , 8686 外衣 8008 , 145 。 Micah 2:8 Even of late 865 my people 5971 is risen up 6965 , 8787 as an enemy 341 , 8802 : ye pull off 6584 , 8686 the robe 145 with 4136 the garment 8008 from them that pass 5674 , 8802 by securely 983 as men averse 7725 , 8803 from war 4421 . [of late: Heb. yesterday] [with the: Heb. over against a] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|