彌 迦 書 3:5
論到 5921 使 853 我民 5971 走差路 8582 , 8688 的先知 5030 ─他們牙齒 9002 , 8127 有所嚼的 5391 , 8802 , 他們就呼喊 7121 , 8804 說: 平安 7965 了! 凡 834 不 3808 供給 5414 , 8799 # 5921 他們吃 6310 的, 他們就預備 6942 , 8765 攻擊他 5921 (預備攻擊他: 或譯說必遭遇刀兵 4421 )─耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : Micah 3:5 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 concerning the prophets 5030 that make my people 5971 err 8582 , 8688 , that bite 5391 , 8802 with their teeth 8127 , and cry 7121 , 8804 , Peace 7965 ; and he that putteth 5414 , 8799 not into their mouths 6310 , they even prepare 6942 , 8765 war 4421 against him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|