哈 巴 谷 書 3:16
我聽見 8085 , 8804 耶和華的聲音 9001 , 6963 , 身體 990 戰兢 7264 , 8799 , 嘴唇 8193 發顫 6750 , 8804 , 骨 9002 , 6106 中 # 935 # 8799 朽爛 7538 ; 我在所立之處 8478 戰兢 7264 , 8799 。 我只可 834 安靜等候 5117 , 8799 災難 6869 之日 9001 , 3117 臨到, 犯境 1464 , 8799 之民 9001 , 5971 上來 9001 , 5927 , 8800 。 Habakkuk 3:16 When I heard 8085 , 8804 , my belly 990 trembled 7264 , 8799 ; my lips 8193 quivered 6750 , 8804 at the voice 6963 : rottenness 7538 entered 935 , 8799 into my bones 6106 , and I trembled 7264 , 8799 in myself, that I might rest 5117 , 8799 in the day 3117 of trouble 6869 : when he cometh up 5927 , 8800 unto the people 5971 , he will invade them with his troops 1464 , 8799 . [invade...: or, cut them in pieces] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6750 的意思
字根型 [就"振動"的意思而言, 和 06749 相同]; TWOT - 1919; 動詞 欽定本 - tingle 3, quiver 1; 4 1) 刺痛, 顫抖 1a) (Qal) 1a1) (耳朵)刺痛 1a2) (嘴唇因恐懼)顫抖 #哈 3:16|
希伯來詞彙 #6750 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 3:11 耶和華對撒母耳說:「我在以色列中必行一件事,叫聽見的人都必耳鳴6750, 8799。 列 王 紀 下 21:12 所以耶和華─以色列的 神如此說:我必降禍與耶路撒冷和猶大,叫一切聽見的人無不耳鳴6750, 8799。 耶 利 米 書 19:3 說:『猶大君王和耶路撒冷的居民哪,當聽耶和華的話。萬軍之耶和華─以色列的 神如此說:我必使災禍臨到這地方,凡聽見的人都必耳鳴6750, 8799; 哈 巴 谷 書 3:16 我聽見耶和華的聲音,身體戰兢,嘴唇發顫6750, 8804,骨中朽爛;我在所立之處戰兢。我只可安靜等候災難之日臨到,犯境之民上來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|