哈 巴 谷 書 3:2
耶和華 3068 啊, 我聽見 8085 , 8804 你的名聲(或譯: 言語 8088 )就懼怕 3372 , 8804 。 耶和華 3068 啊, 求你在這些年 8141 間 9002 , 7130 復興 2421 , 8761 你的作為 6467 , 在這些年 8141 間 9002 , 7130 顯明 3045 , 8686 出來; 在發怒 9002 , 7267 的時候以憐憫 7355 , 8763 為念 2142 , 8799 。 Habakkuk 3:2 O LORD 3068 , I have heard 8085 , 8804 thy speech 8088 , and was afraid 3372 , 8804 : O LORD 3068 , revive 2421 , 8761 thy work 6467 in the midst 7130 of the years 8141 , in the midst 7130 of the years 8141 make known 3045 , 8686 ; in wrath 7267 remember 2142 , 8799 mercy 7355 , 8763 . [speech: Heb. report, or, hearing] [revive: or, preserve alive] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8141 的意思
源自 08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞 AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2, year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875 1) 年 1a) 指時間分割單位 1b) 指時間測量單位 1c) 標示年代 1d) 一生 (一生年歲)
希伯來詞彙 #8141 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:14 神說:「天上要有光體,可以分晝夜,作記號,定節令、日子、年歲8141, 創 世 記 5:3 亞當活到一百三十歲8141,生了一個兒子,形像樣式和自己相似,就給他起名叫塞特。 創 世 記 5:4 亞當生塞特之後,又在世八百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:5 亞當共活了九百3967, 8141三十歲8141就死了。 創 世 記 5:6 塞特活到一百3967, 8141零五歲8141,生了以挪士。 創 世 記 5:7 塞特生以挪士之後,又活了八百3967, 8141零七年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:8 塞特共活了九百3967, 8141一十二歲8141就死了。 創 世 記 5:9 以挪士活到九十歲8141,生了該南。 創 世 記 5:10 以挪士生該南之後,又活了八百3967, 8141一十五年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:11 以挪士共活了九百3967, 8141零五歲8141就死了。 創 世 記 5:12 該南活到七十歲8141,生了瑪勒列。 創 世 記 5:13 該南生瑪勒列之後,又活了八百3967, 8141四十年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:14 該南共活了九百3967, 8141一十歲8141就死了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|