撒 迦 利 亞 書 5:5
與我 9002 說話 1696 , 8802 的天使 4397 出來 3318 , 8799 , 對我 413 說 559 , 8799 : 「你要 4994 舉 5375 , 8798 目 5869 觀看 7200 , 8798 , 見所 2063 出來 3318 , 8802 的是甚麼 4100 ? 」 Zechariah 5:5 Then the angel 4397 that talked 1696 , 8802 with me went forth 3318 , 8799 , and said 559 , 8799 unto me, Lift up 5375 , 8798 now thine eyes 5869 , and see 7200 , 8798 what is this that goeth forth 3318 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07716 的意思
可能源自 07582 , 取其"推出去放牧"的概念; TWOT - 2237; 陽性/陰性名詞 欽定本 - sheep 18, cattle 10, lamb 16, ewe 1, lamb + 03532 1; 46 1) 一群羊, 或一隻綿羊或山羊 1a) 綿羊, 山羊 1b) 群羊(集合名詞) #耶 50:17|
希伯來詞彙 #07716 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 34:17 「我的羊群哪,論到你們,主耶和華如此說:我必在羊7716與羊9001, 7716中間、公綿羊與公山羊中間施行判斷。 以 西 結 書 34:20 「所以,主耶和華如此說:我必在肥羊7716和瘦羊7716中間施行判斷。 以 西 結 書 34:22 所以,我必拯救我的群羊不再作掠物;我也必在羊7716和羊9001, 7716中間施行判斷。 以 西 結 書 45:15 從以色列滋潤的草場上每二百羊中,要獻一隻羊羔7716。這都可作素祭、燔祭、平安祭,為民贖罪。這是主耶和華說的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|