撒 迦 利 亞 書 5:4
萬軍 6635 之耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 我必使這書卷出去 3318 , 8689 , 進 935 , 8804 入 413 偷竊人 1590 的家 1004 和 413 指我名 9002 , 8034 起假 9001 , 8267 誓 7650 , 8737 人的家 1004 , 必常 3885 , 8804 在他家 1004 裡 9002 , 8432 , 連房屋帶 853 木 6086 # 853 石 68 都毀滅 3615 , 8765 了。 」 Zechariah 5:4 I will bring it forth 3318 , 8689 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 of hosts 6635 , and it shall enter 935 , 8804 into the house 1004 of the thief 1590 , and into the house 1004 of him that sweareth 7650 , 8737 falsely 8267 by my name 8034 : and it shall remain 3885 , 8804 in the midst 8432 of his house 1004 , and shall consume 3615 , 8765 it with the timber 6086 thereof and the stones 68 thereof. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|