撒 迦 利 亞 書 6:11
取 3947 , 8804 這金 2091 銀 3701 做 6213 , 8804 冠冕 5850 , 戴 7760 , 8804 在約撒答 3087 的兒子 1121 大 1419 祭司 3548 約書亞 3091 的頭 9002 , 7218 上, Zechariah 6:11 Then take 3947 , 8804 silver 3701 and gold 2091 , and make 6213 , 8804 crowns 5850 , and set 7760 , 8804 them upon the head 7218 of Joshua 3091 the son 1121 of Josedech 3087 , the high 1419 priest 3548 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03547 的意思
字根型, 顯然意為在宗教儀式當中; TWOT - 959; 動詞 欽定本 - priest's office 20, decketh 1, office of a priest 1, priest 1; 23 1) 作為祭司 1a) (Piel) 1a1) 以祭司的角色服事 1a2) 扮演祭司的角色 (#賽61:10|)
希伯來詞彙 #03547 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 61:10 我因耶和華大大歡喜;我的心靠 神快樂。因他以拯救為衣給我穿上,以公義為袍給我披上,好像新郎戴上3547, 8762華冠,又像新婦佩戴妝飾。 以 西 結 書 44:13 他們不可親近我,給我供祭司9001, 3547, 8763的職分,也不可挨近我的一件聖物,就是至聖的物;他們卻要擔當自己的羞辱和所行可憎之事的報應。 何 西 阿 書 4:6 我的民因無知識而滅亡。你棄掉知識,我也必棄掉你,使你不再給我作祭司4480, 3547, 8763。你既忘了你 神的律法,我也必忘記你的兒女。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|