瑪 拉 基 書 2:14
你們還說 559 , 8804 : 「這是為 5921 甚麼 4100 呢? 」因 5921 , 3588 耶和華 3068 在你 996 和你幼年 5271 所娶的妻 802 中間 996 作見證 5749 , 8689 。 他 1931 雖是你的配偶 2278 , 又是你盟約 1285 的妻 802 , # 834 你 859 卻以詭詐 898 , 8804 待他 9002 。 Malachi 2:14 Yet ye say 559 , 8804 , Wherefore 4100 ? Because the LORD 3068 hath been witness 5749 , 8689 between thee and the wife 802 of thy youth 5271 , against whom thou hast dealt treacherously 898 , 8804 : yet is she thy companion 2278 , and the wife 802 of thy covenant 1285 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05286 的意思
a primitive root; TWOT - 1387; v AV - yell 1; 1 1) (Qal) to growl
希伯來詞彙 #05286 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 51:38 They shall roar together like lions: they shall yell05286, 8804 as lions' whelps. yell: or, shake themselves |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|