馬 太 福 音 11:25
# 1722 那 1565 時 2540 , 耶穌 2424 # 611 # 5679 說 2036 , 5627 : 父啊 3962 , 天 3772 # 2532 地 1093 的主 2962 , 我感謝 1843 , 5731 你 4671 ! 因為 3754 你將這些事 5023 向 575 聰明 4680 # 2532 通達 4908 人就藏起來 613 , 5656 , 向嬰孩 3516 就 2532 顯出來 601 , 5656 # 846 。 Matthew 11:25 At 1722 that 1565 time 2540 Jesus 2424 answered 611 , 5679 and said 2036 , 5627 , I thank 1843 , 5731 thee 4671 , O Father 3962 , Lord 2962 of heaven 3772 and 2532 earth 1093 , because 3754 thou hast hid 613 , 5656 these things 5023 from 575 the wise 4680 and 2532 prudent 4908 , and 2532 hast revealed 601 , 5656 them 846 unto babes 3516 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03876 的意思
源於 3878; TDNT - 1:223,34; 陰性名詞 AV - disobedient 3; 3 1) 馬耳東風, 不順服
希臘文詞彙 #03876 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 5:19 因一人的悖逆3876,眾人成為罪人;照樣,因一人的順從,眾人也成為義了。 哥 林 多 後 書 10:6 並且我已經預備好了,等你們十分順服的時候,要責罰那一切不順服的人3876。 希 伯 來 書 2:2 那藉著天使所傳的話既是確定的;凡干犯悖逆的3876都受了該受的報應。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|