馬 太 福 音 13:21
只 1161 因 # 1722 心 1438 裡沒 3756 有 2192 , 5719 根 4491 , 不過 235 是 2076 , 5748 暫時的 4340 , 及至 1161 為 1223 道 3056 遭了 1096 , 5637 患難 2347 , 或是 2228 受了逼迫 1375 , 立刻 2117 就跌倒了 4624 , 5743 。 Matthew 13:21 Yet 1161 hath he 2192 , 5719 not 3756 root 4491 in 1722 himself 1438 , but 235 dureth 2076 , 5748 for a while 4340 : for 1161 when tribulation 2347 or 2228 persecution 1375 ariseth 1096 , 5637 because 1223 of the word 3056 , by and by 2117 he is offended 4624 , 5743 . [offended: he relapseth, or, falleth into sin] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2347 的意思
源自2346; TDNT - 3:139,334; 陰性名詞 AV - tribulation 21, affliction 17, trouble 3, anguish 1, persecution 1, burdened 1, to be afflicted + 1519 1; 45 1) 壓制, 受苦, 迫害, 磨難 2) 內心的愁煩, 苦惱 (#林後 2:4; 腓 1:17|)
希臘文詞彙 #2347 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 2:9 我知道你的患難2347,你的貧窮(你卻是富足的),也知道那自稱是猶太人所說的毀謗話,其實他們不是猶太人,乃是撒但一會的人。 啟 示 錄 2:10 你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們被試煉,你們必受患難2347十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。 啟 示 錄 2:22 看哪,我要叫他病臥在床。那些與他行淫的人,若不悔改所行的,我也要叫他們同受大患難2347。 啟 示 錄 7:14 我對他說:我主,你知道。他向我說:這些人是從大患難2347中出來的,曾用羔羊的血把衣裳洗白淨了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|