馬 太 福 音 13:27
# 1161 田主 3617 的僕人 1401 來 4334 , 5631 告訴 2036 , 5627 他 846 說: 主啊 2962 , 你不是 3780 撒 4687 , 5656 好 2570 種 4690 在 1722 # 4674 田 68 裡嗎? # 3767 從那裡 4159 來 2192 , 5719 的稗子 2215 呢? Matthew 13:27 So 1161 the servants 1401 of the householder 3617 came 4334 , 5631 and said 2036 , 5627 unto him 846 , Sir 2962 , didst 4687 , 0 not 3780 thou sow 4687 , 5656 good 2570 seed 4690 in 1722 thy 4674 field 68 ? from whence 4159 then 3767 hath it 2192 , 5719 tares 2215 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #019 的意思
源自 18; TDNT - 1:18,3; 陰性名詞 欽定本 - goodness 4; 4 1)良善 2)(神的)慷慨(#加 5:22)
希臘文詞彙 #019 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 15:14 弟兄們,我自己也深信你們是滿有良善19,充足了諸般的知識,也能彼此勸戒。 加 拉 太 書 5:22 聖靈所結的果子,就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善19、信實、 以 弗 所 書 5:9 光明所結的果子就是一切良善19、公義、誠實。 帖撒羅尼迦後書 1:11 因此,我們常為你們禱告,願我們的 神看你們配得過所蒙的召,又用大能成就你們一切所羨慕的良善19和一切因信心所做的工夫; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|