馬 太 福 音 13:36
當下 5119 , 耶穌 2424 離開 863 , 5631 眾人 3793 , 進了 2064 , 5627 # 1519 房子 3614 。 # 2532 他的 846 門徒 3101 進 # 846 前來 4334 , 5656 , 說 3004 , 5723 : 請把田間 68 稗子 2215 的比喻 3850 講給 5419 , 5657 我們 2254 聽。 Matthew 13:36 Then 5119 Jesus 2424 sent 863 , 0 the multitude 3793 away 863 , 5631 , and went 2064 , 5627 into 1519 the house 3614 : and 2532 his 846 disciples 3101 came 4334 , 5656 unto him 846 , saying 3004 , 5723 , Declare 5419 , 5657 unto us 2254 the parable 3850 of the tares 2215 of the field 68 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|