馬 太 福 音 14:17
# 1161 門徒 # 846 說 3004 , 5719 : 我們這裡 5602 只 3756 , 1508 有 2192 , 5719 五個 4002 餅 740 , # 2532 兩條 1417 魚 2486 。 Matthew 14:17 And 1161 they say 3004 , 5719 unto him 846 , We have 2192 , 5719 here 5602 but 3756 , 1508 five 4002 loaves 740 , and 2532 two 1417 fishes 2486 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|