馬 太 福 音 15:36
# 2532 拿著 2983 , 5631 這七個 2033 餅 740 和 2532 幾條魚 2486 , 祝謝了 2168 , 5660 , 擘開 2806 , 5656 , # 2532 遞給 1325 , 5656 # 846 門徒 3101 ; 門徒 3101 又 1161 遞給眾人 3793 。 Matthew 15:36 And 2532 he took 2983 , 5631 the seven 2033 loaves 740 and 2532 the fishes 2486 , and gave thanks 2168 , 5660 , and brake 2806 , 5656 them , and 2532 gave 1325 , 5656 to his 846 disciples 3101 , and 1161 the disciples 3101 to the multitude 3793 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 有人強逼你走29, 5692一里路,你就同他走二里; 馬 太 福 音 27:32 他們出來的時候,遇見一個古利奈人,名叫西門,就勉強29, 5656他同去,好背著耶穌的十字架。 馬 可 福 音 15:21 有一個古利奈人西門,就是亞力山大和魯孚的父親,從鄉下來,經過那地方,他們就勉強29, 5719他同去,好背著耶穌的十字架。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|