馬 太 福 音 19:21
耶穌 2424 # 846 說 5346 , 5713 : 你若 1487 願意 2309 , 5719 作 1511 , 5750 完全 5046 人, 可去 5217 , 5720 變賣 4453 , 5657 你 4675 所有的 5224 , 5723 , # 2532 分給 1325 , 5628 窮人 4434 , 就 2532 必有 2192 , 5692 財寶 2344 在 1722 天上 3772 ; 你還要 2532 來 1204 , 5773 跟從 190 , 5720 我 3427 。 Matthew 19:21 Jesus 2424 said 5346 , 5713 unto him 846 , If 1487 thou wilt 2309 , 5719 be 1511 , 5750 perfect 5046 , go 5217 , 5720 and sell 4453 , 5657 that thou 4675 hast 5224 , 5723 , and 2532 give 1325 , 5628 to the poor 4434 , and 2532 thou shalt have 2192 , 5692 treasure 2344 in 1722 heaven 3772 : and 2532 come 1204 , 5773 and follow 190 , 5720 me 3427 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5713 的意思
Voice - No Voice Stated See 5799 Mood - Indicative See 5791 Count - 532
希臘文詞彙 #5713 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 15:38 And they that did eat were2258, 5713 four thousand men, beside women and children. 馬 太 福 音 17:26 Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith5346, 5713 unto him, Then are the children free. 馬 太 福 音 18:33 Shouldest1163, 5713 not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee? 馬 太 福 音 19:21 Jesus said5346, 5713 unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me. 馬 太 福 音 19:22 But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had2192, 5723, 2258, 5713 great possessions. 馬 太 福 音 21:25 The baptism of John, whence was it2258, 5713? from heaven, or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say unto us, Why did ye not then believe him? 馬 太 福 音 21:27 And they answered Jesus, and said, We cannot tell. And he said5346, 5713 unto them, Neither tell I you by what authority I do these things. 馬 太 福 音 21:33 Hear another parable: There was2258, 5713 a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country: 馬 太 福 音 22:8 Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were2258, 5713 not worthy. 馬 太 福 音 22:25 Now there were2258, 5713 with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother: 馬 太 福 音 23:23 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye1163, 5713 to have done, and not to leave the other undone. anise: Gr. dill 馬 太 福 音 23:30 And say, If we had been2258, 5713 in the days of our fathers, we would not have been2258, 5713 partakers with them in the blood of the prophets. 馬 太 福 音 24:38 For as in the days that were2258, 5713 before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark, 馬 太 福 音 25:2 And five of them were2258, 5713 wise, and five were foolish. 馬 太 福 音 25:21 His lord said5346, 5713 unto him, Well done, thou good and faithful servant: thou hast been2258, 5713 faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord. 馬 太 福 音 25:23 His lord said5346, 5713 unto him, Well done, good and faithful servant; thou hast been2258, 5713 faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord. 馬 太 福 音 25:27 Thou oughtest1163, 5713 therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received mine own with usury. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|