馬 太 福 音 3:11
我 1473 是 3303 用 1722 水 5204 給你們 5209 施洗 907 , 5719 , 叫 1519 你們悔改 3341 。 但 1161 那 3588 在我 3450 以後 3694 來 2064 , 5740 的, # 2076 # 5748 能力比我 3450 更大 2478 , 我就是 1510 , 5748 給他 3739 提 941 , 5658 鞋 5266 也不 3756 配 2425 。 他 846 要用 1722 聖 40 靈 4151 與 2532 火 4442 給你們 5209 施洗 907 , 5692 。 Matthew 3:11 I 1473 indeed 3303 baptize 907 , 5719 you 5209 with 1722 water 5204 unto 1519 repentance 3341 : but 1161 he that cometh 2064 , 5740 after 3694 me 3450 is 2076 , 5748 mightier than 2478 I 3450 , whose 3739 shoes 5266 I am 1510 , 5748 not 3756 worthy 2425 to bear 941 , 5658 : he 846 shall baptize 907 , 5692 you 5209 with 1722 the Holy 40 Ghost 4151 , and 2532 with fire 4442 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01893 的意思
源於 19 09 和 1487; 連接詞 AV - because 7, otherwise 4, for then 3, else 3, seeing 3, forasmuch as 2, for that 1, misc 4; 27 1) 當..., ....之後 (#路 7:1|) 2) 因為, 既然
希臘文詞彙 #01893 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 5:2 他能體諒那愚蒙的和失迷的人,因為1893他自己也是被軟弱所困。 希 伯 來 書 5:11 論到麥基洗德,我們有好些話,並且難以解明,因為1893你們聽不進去。 希 伯 來 書 6:13 當初 神應許亞伯拉罕的時候,因為1893沒有比自己更大可以指著起誓的,就指著自己起誓,說: 希 伯 來 書 9:17 因為人死了,遺命才有效力,若1893留遺命的尚在,那遺命還有用處嗎? 希 伯 來 書 9:26 如果這樣1893,他從創世以來,就必多次受苦了。但如今在這末世顯現一次,把自己獻為祭,好除掉罪。 希 伯 來 書 10:2 若不然1893,獻祭的事豈不早已止住了嗎?因為禮拜的人,良心既被潔淨,就不再覺得有罪了。 希 伯 來 書 11:11 因著信,連撒拉自己,雖然過了生育的歲數,還能懷孕,因1893他以為那應許他的是可信的。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|