馬 太 福 音 3:5
那時 5119 , 耶路撒冷 2414 和 2532 猶太 2449 全地 3956 , 並 2532 約旦河 2446 一帶地方 4066 的人 3956 , 都出去 1607 , 5711 到 4314 約翰 # 846 那裡, Matthew 3:5 Then 5119 went out 1607 , 5711 to 4314 him 846 Jerusalem 2414 , and 2532 all 3956 Judaea 2449 , and 2532 all 3956 the region round about 4066 Jordan 2446 , 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #028 的意思
of Hebrew origin 01904; TDNT - 1:55,10; pr n f AV - Agar 2; 2 Hagar = "flight" 1) Abraham's concubine and mother to Ishmael
希臘文詞彙 #028 在聖經原文中出現的地方
加 拉 太 書 4:24 Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar28. covenants: or, testaments Sinai: Gr. Sina 加 拉 太 書 4:25 For this Agar28 is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children. answereth to: or, is in the same rank with |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|