馬 太 福 音 3:4
# 1161 這 3588 約翰 2491 身 846 穿 2192 , 5707 駱駝 2574 毛 2359 的 575 # 846 衣服 1742 , # 2532 # 846 腰 3751 束 4012 皮 1193 帶 2223 , # 1161 # 846 吃的 5160 是 2258 , 5713 蝗蟲 200 、 # 2532 野 66 蜜 3192 。 Matthew 3:4 And 1161 the same 846 John 2491 had 2192 , 5707 his 846 raiment 1742 of 575 camel's 2574 hair 2359 , and 2532 a leathern 1193 girdle 2223 about 4012 his 846 loins 3751 ; and 1161 his 846 meat 5160 was 2258 , 5713 locusts 200 and 2532 wild 66 honey 3192 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1742 的意思
from 1746;; n n AV - raiment 5, garment 2, clothing 1; 8 1) garment, raiment, cloak, an outer garment
希臘文詞彙 #1742 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 3:4 And the same John had his raiment1742 of camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and his meat was locusts and wild honey. 馬 太 福 音 6:25 Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment1742? 馬 太 福 音 6:28 And why take ye thought for raiment1742? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: 馬 太 福 音 7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing1742, but inwardly they are ravening wolves. 馬 太 福 音 22:11 And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment1742: 馬 太 福 音 22:12 And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment1742? And he was speechless. 馬 太 福 音 28:3 His countenance was like lightning, and his raiment1742 white as snow: 路 加 福 音 12:23 The life is more than meat, and the body is more than raiment1742. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|