馬 太 福 音 23:35
叫 3704 世 1093 上 1909 所流 1632 , 5746 義人 1342 的血 129 都 3956 歸 2064 , 5632 到 1909 你們 5209 身上, 從 575 義人 1342 亞伯 6 的血 129 起, 直到 2193 # 3739 你們在殿 3485 和 2532 壇 2379 中間 3342 所殺 5407 , 5656 的巴拉加 914 的兒子 5207 撒迦利亞 2197 的血 129 為止。 Matthew 23:35 That 3704 upon 1909 you 5209 may come 2064 , 5632 all 3956 the righteous 1342 blood 129 shed 1632 , 5746 upon 1909 the earth 1093 , from 575 the blood 129 of righteous 1342 Abel 6 unto 2193 the blood 129 of Zacharias 2197 son 5207 of Barachias 914 , whom 3739 ye slew 5407 , 5656 between 3342 the temple 3485 and 2532 the altar 2379 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #06 的意思
of Hebrew origin 01893; TDNT - *,2; pr n m AV - Abel 4; 4 Abel = "vanity (that is: transitory)" 1) the second son of Adam, murdered by his brother Cain
希臘文詞彙 #06 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 23:35 That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel6 unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar. 路 加 福 音 11:51 From the blood of Abel6 unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation. 希 伯 來 書 11:4 By faith Abel6 offered unto God a more excellent sacrifice than Cain, by which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts: and by it he being dead yet speaketh. yet...: or, is yet spoken of 希 伯 來 書 12:24 And to Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling, that speaketh better things than that of Abel6. covenant: or, testament |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|