馬 太 福 音 26:64
耶穌 2424 對他 846 說 3004 , 5719 : 你 4771 說的是 2036 , 5627 。 然而 4133 , 我告訴 3004 , 5719 你們 5213 , 後來 737 , 575 你們要看見 3708 , 5695 人 444 子 5207 坐 2521 , 5740 在 1537 那權能者 1411 的右邊 1188 , # 2532 駕著 1909 天上 3772 的雲 3507 降臨 2064 , 5740 。 Matthew 26:64 Jesus 2424 saith 3004 , 5719 unto him 846 , Thou 4771 hast said 2036 , 5627 : nevertheless 4133 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , Hereafter 737 , 575 shall ye see 3700 , 5695 the Son 5207 of man 444 sitting 2521 , 5740 on 1537 the right hand 1188 of power 1411 , and 2532 coming 2064 , 5740 in 1909 the clouds 3507 of heaven 3772 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #0175 的意思
源於 1 (用作否定質詞/語助詞) 和 2590; TDNT - 3:616,416; 形容詞 AV - unfruitful 6, without fruit 1; 7 1) 字意: 不能結果實, 沒有結果實的 2) 喻意: 無用, 不事生產的
希臘文詞彙 #0175 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:22 撒在荊棘裡的,就是人聽了道,後來有世上的思慮、錢財的迷惑把道擠住了,不能結實175。 馬 可 福 音 4:19 後來有世上的思慮、錢財的迷惑,和別樣的私慾進來,把道擠住了,就不能結實175。 哥 林 多 前 書 14:14 我若用方言禱告,是我的靈禱告,但我的悟性沒有果效175。 以 弗 所 書 5:11 那暗昧無益的175事,不要與人同行,倒要責備行這事的人; 提 多 書 3:14 並且我們的人要學習正經事業(或作:要學習行善),預備所需用的,免得不結果子175。 彼 得 後 書 1:8 你們若充充足足的有這幾樣,就必使你們在認識我們的主耶穌基督上不至於閒懶不結果子175了。 猶 大 書 1:12 這樣的人在你們的愛席上與你們同吃的時候,正是礁石(或作:玷污)。他們作牧人,只知餧養自己,無所懼怕;是沒有雨的雲彩,被風飄蕩;是秋天沒有果子的175樹,死而又死,連根被拔出來; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|