馬 太 福 音 26:7
有一個女人 1135 拿著 2192 , 5723 一玉瓶 211 極貴的 927 香膏 3464 來 4334 , 5627 # 846 , 趁耶穌坐席 345 , 5740 的時候, # 2532 澆 2708 , 5656 在他的 846 頭 2776 上 1909 。 Matthew 26:7 There came 4334 , 5627 unto him 846 a woman 1135 having 2192 , 5723 an alabaster box 211 of very precious 927 ointment 3464 , and 2532 poured it 2708 , 5656 on 1909 his 846 head 2776 , as he sat 345 , 5740 at meat . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|