馬 太 福 音 26:2
你們知道 1492 , 5758 , # 3754 過 3326 兩 1417 天 2250 是 1096 , 5736 逾越節 3957 , # 2532 人 444 子 5207 將要被交給 3860 , 5743 人, # 1519 釘在十字架上 4717 , 5683 。 Matthew 26:2 Ye know 1492 , 5758 that 3754 after 3326 two 1417 days 2250 is 1096 , 5736 the feast of the passover 3957 , and 2532 the Son 5207 of man 444 is betrayed 3860 , 5743 to 1519 be crucified 4717 , 5683 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|