馬 太 福 音 27:32
# 1161 他們出來 1831 , 5740 的時候, 遇見 2147 , 5627 一個古利奈 2956 人 444 , 名叫 3686 西門 4613 , 就勉強 29 , 5656 他 5126 同去, 好 2443 背著 142 , 5661 耶穌的 # 846 十字架 4716 。 Matthew 27:32 And 1161 as they came out 1831 , 5740 , they found 2147 , 5627 a man 444 of Cyrene 2956 , Simon 4613 by name 3686 : him 5126 they compelled 29 , 5656 to 2443 bear 142 , 5661 his 846 cross 4716 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #29 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #29 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|