馬 太 福 音 5:20
# 1063 我告訴 3004 , 5719 你們 5213 , # 3754 你們的 5216 義 1343 若不 3362 勝 4052 , 5661 於 4119 文士 1122 和 2532 法利賽人 5330 的義, 斷不能 3364 進 1525 , 5632 # 1519 天 3772 國 932 。 」 Matthew 5:20 For 1063 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , That 3754 except 3362 your 5216 righteousness 1343 shall exceed 4052 , 5661 , 4119 the righteousness of the scribes 1122 and 2532 Pharisees 5330 , ye shall in no case 3364 enter 1525 , 5632 into 1519 the kingdom 932 of heaven 3772 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|