申 命 記 1:3
# 1961 出埃及第四十 9002 , 705 年 8141 十 6240 一 9002 , 6249 月 2320 初 9001 , 2320 一 9002 , 259 日, 摩西 4872 照 9003 , 3605 耶和華 3068 藉著他 853 所 834 吩咐 6680 , 8765 # 413 以色列 3478 人 1121 的話都曉諭 1696 , 8765 他們 413 。 Deuteronomy 1:3 And it came to pass in the fortieth 705 year 8141 , in the eleventh 6249 , 6240 month 2320 , on the first 259 day of the month 2320 , that Moses 4872 spake 1696 , 8765 unto the children 1121 of Israel 3478 , according unto all that the LORD 3068 had given him in commandment 6680 , 8765 unto them; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|