申 命 記 1:31
你們在曠野 9002 , 4057 所 834 行 1980 , 8804 的 # 9002 # 3605 路 1870 上, # 834 也曾見 7200 , 8804 耶和華 3068 ─你們的 神 430 # 834 撫養你們 5375 , 8804 , 如同 9003 , 834 人 376 撫養 5375 , 8799 # 853 兒子 1121 一般, 直等 5704 你們來 935 , 8800 到 5704 這 2088 地方 4725 。 』 Deuteronomy 1:31 And in the wilderness 4057 , where thou hast seen 7200 , 8804 how that the LORD 3068 thy God 430 bare 5375 , 8804 thee, as a man 376 doth bear 5375 , 8799 his son 1121 , in all the way 1870 that ye went 1980 , 8804 , until ye came 935 , 8800 into this place 4725 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|