申 命 記 2:10
(先前 9001 , 6440 , 有以米人 368 住 3427 , 8804 在那裡 9002 , 民 5971 數眾多 7227 , 身體高 7311 , 8802 大 1419 , 像亞衲人一樣 9003 , 6062 。 Deuteronomy 2:10 The Emims 368 dwelt 3427 , 8804 therein in times past 6440 , a people 5971 great 1419 , and many 7227 , and tall 7311 , 8802 , as the Anakims 6062 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
分詞代表連續不間斷的行動或狀態,近似英文的be動詞與現在分詞 可用於過去,現在,未來 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|