申 命 記 12:17
你的五穀 1715 、 新酒 8492 , 和油 3323 的十分之一 4643 , 或是牛群 1241 羊群 6629 中頭生的 1060 , 或是 # 3605 你許 5087 , 8799 願 5088 獻的 834 , 甘心獻的 5071 , 或是手 3027 中的舉祭 8641 , 都不 3808 可 3201 , 8799 在你城 9002 , 8179 裡吃 9001 , 398 , 8800 。 Deuteronomy 12:17 Thou mayest 3201 , 8799 not eat 398 , 8800 within thy gates 8179 the tithe 4643 of thy corn 1715 , or of thy wine 8492 , or of thy oil 3323 , or the firstlings 1062 of thy herds 1241 or of thy flock 6629 , nor any of thy vows 5088 which thou vowest 5087 , 8799 , nor thy freewill offerings 5071 , or heave offering 8641 of thine hand 3027 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02342 的意思
a primitive root; TWOT - 623; v AV - pain 6, formed 5, bring forth 4, pained 4, tremble 4, travail 4, dance 2, calve 2, grieved 2, grievous 2, wounded 2, shake 2, misc 23; 62 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed
希伯來詞彙 #02342 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:10 The mountains saw thee, and they trembled02342, 8799: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. 撒 迦 利 亞 書 9:5 Ashkelon shall see it , and fear; Gaza also shall see it , and be very sorrowful02342, 8799, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|