申 命 記 20:5
官長 7860 , 8802 也要對 413 百姓 5971 宣告 1696 , 8765 說 9001 , 559 , 8800 : 『誰 4310 # 376 # 834 建造 1129 , 8804 # 2319 房屋 1004 , 尚未 3808 奉獻 2596 , 8804 , 他可以回 7725 , 8799 家 9001 , 1004 去 3212 , 8799 , 恐怕 6435 他陣 9002 , 4421 亡 4191 , 8799 , 別 312 人 376 去奉獻 2596 , 8799 。 Deuteronomy 20:5 And the officers 7860 , 8802 shall speak 1696 , 8765 unto the people 5971 , saying 559 , 8800 , What man 376 is there that hath built 1129 , 8804 a new 2319 house 1004 , and hath not dedicated 2596 , 8804 it? let him go 3212 , 8799 and return 7725 , 8799 to his house 1004 , lest he die 4191 , 8799 in the battle 4421 , and another 312 man 376 dedicate 2596 , 8799 it. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2596 的意思
字根型; TWOT- 693; 動詞 欽定本 - dedicate 4, train up 1; 5 1) 訓練, 奉獻, 奉獻禮 1a) (Qal) 1a1) 教養, 訓練 1a2) 奉獻
希伯來詞彙 #2596 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 20:5 官長也要對百姓宣告說:『誰建造房屋,尚未奉獻2596, 8804,他可以回家去,恐怕他陣亡,別人去奉獻2596, 8799。 列 王 紀 上 8:63 所羅門向耶和華獻平安祭,用牛二萬二千,羊十二萬。這樣,王和以色列眾民為耶和華的殿行奉獻2596, 8799之禮。 歷 代 志 下 7:5 所羅門王用牛二萬二千,羊十二萬獻祭。這樣,王和眾民為 神的殿行奉獻之禮2596, 8799。 箴 言 22:6 教養2596, 8798孩童,使他走當行的道,就是到老他也不偏離。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|