申 命 記 24:20
# 3588 你打 2251 , 8799 橄欖樹 2132 , 枝上剩下的 310 , 不可 3808 再打 6286 , 8762 ; 要留 1961 給寄居的 9001 , 1616 與孤兒 9001 , 3490 寡婦 9001 , 490 。 Deuteronomy 24:20 When thou beatest 2251 , 8799 thine olive tree 2132 , thou shalt not go over the boughs 6286 , 8762 again 310 : it shall be for the stranger 1616 , for the fatherless 3490 , and for the widow 490 . [go...: Heb. bough it after thee] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2251 的意思
字根型; TWOT - 591; 動詞 欽定本 - beat out 2, beat off 1, beat down 1, threshed 1; 5 1) 打落 1a) (Qal) 1a1) 打落 (#申24:20|) 1a2) 打穀 1b) (Niphal) 被打落 (#賽28:27|)
希伯來詞彙 #2251 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 24:20 你打2251, 8799橄欖樹,枝上剩下的,不可再打;要留給寄居的與孤兒寡婦。 士 師 記 6:11 耶和華的使者到了俄弗拉,坐在亞比以謝族人約阿施的橡樹下。約阿施的兒子基甸正在酒醡那裡打2251, 8802麥子,為要防備米甸人。 路 得 記 2:17 這樣,路得在田間拾取麥穗,直到晚上,將所拾取的打了2251, 8799,約有一伊法大麥。 以 賽 亞 書 27:12 以色列人哪,到那日,耶和華必從大河,直到埃及小河,將你們一一地收集,如同人打樹拾果2251, 8799一樣。 以 賽 亞 書 28:27 原來打小茴香,不用尖利的器具,軋大茴香,也不用碌碡(原文是車輪;下同);但用杖打2251, 8735小茴香,用棍打大茴香。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|