申 命 記 25:18
他們 834 在路上 9002 , 1870 遇見你 7136 , 8804 , 趁你 859 疲乏 5889 困倦 3023 擊殺 2179 , 8762 你 9002 儘後邊 310 # 3605 軟弱的人 2826 , 8737 , 並不 3808 敬畏 3373 神 430 。 Deuteronomy 25:18 How he met 7136 , 8804 thee by the way 1870 , and smote the hindmost 2179 , 8762 of thee, even all that were feeble 2826 , 8737 behind 310 thee, when thou wast faint 5889 and weary 3023 ; and he feared 3373 not God 430 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3023 的意思
源自 03021; TWOT - 842b; 形容詞 欽定本 - weary 2, full of labour 1; 3 1) 令人厭煩的, 使疲倦的 (#申 25:18; 傳 1:8|)
希伯來詞彙 #3023 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 25:18 他們在路上遇見你,趁你疲乏困倦3023擊殺你儘後邊軟弱的人,並不敬畏 神。 撒 母 耳 記 下 17:2 趁他疲乏3023手軟,我忽然追上他,使他驚惶;跟隨他的民必都逃跑,我就單殺王一人, 傳 道 書 1:8 萬事令人厭煩(或譯:萬物滿有困乏3023),人不能說盡。眼看,看不飽;耳聽,聽不足。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|