申 命 記 29:2
摩西 4872 召了 7121 , 8799 # 413 以色列 3478 眾人 3605 來, 對他們 413 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 在埃及 4714 地 9002 , 776 , 在你們眼前 9001 , 5869 向法老 9001 , 6547 和他眾 9001 , 3605 臣僕 5650 , 並他全 9001 , 3605 地 776 所 834 行 6213 , 8804 的一切 3605 事, 你們 859 都看見了 7200 , 8804 # 853 , Deuteronomy 29:2 And Moses 4872 called 7121 , 8799 unto all Israel 3478 , and said 559 , 8799 unto them, Ye have seen 7200 , 8804 all that the LORD 3068 did 6213 , 8804 before your eyes 5869 in the land 776 of Egypt 4714 unto Pharaoh 6547 , and unto all his servants 5650 , and unto all his land 776 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01239 的意思
字根型; TWOT - 274; 動詞 AV - enquire 3, seek 3, search 1; 7 1) 尋找, 詢問 1a) (Piel) 1a1) 尋找, 尋求 1a2) 考量, 默想 (#詩27:4||), 省思 (#箴20:25|)
希伯來詞彙 #01239 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 13:36 祭司就要察看他。頭疥若在皮上發散,就不必找1239, 8762那黃毛,他是不潔淨了。 利 未 記 27:33 不可問1239, 8762是好是壞,也不可更換;若定要更換,所更換的與本來的牲畜都要成為聖,不可贖回。」 列 王 紀 下 16:15 亞哈斯王吩咐祭司烏利亞說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒在大壇上。燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇我要用以求問9001, 1239, 8763耶和華。」 詩 篇 27:4 有一件事,我曾求耶和華,我仍要尋求:就是一生一世住在耶和華的殿中,瞻仰他的榮美,在他的殿裡求問9001, 1239, 8763。 箴 言 20:25 人冒失說,這是聖物,許願之後才查問9001, 1239, 8763,就是自陷網羅。 以 西 結 書 34:11 「主耶和華如此說:看哪,我必親自尋找我的羊,將牠們尋見1239, 8765。 以 西 結 書 34:12 牧人在羊群四散的日子怎樣尋找他的羊,我必照樣尋找1239, 8762我的羊。這些羊在密雲黑暗的日子散到各處,我必從那裡救回牠們來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|