申 命 記 29:20
耶和華 3068 必 14 , 8799 不 3808 饒恕 5545 , 8800 他 9001 ; # 3588 # 227 耶和華 3068 的怒氣 639 與憤恨 7068 要向他 9002 , 376 , 1931 發作, 如煙冒出 6225 , 8799 , 將這 2088 書上 9002 , 5612 所寫的 3789 , 8803 一切 3605 咒詛 423 都加 7257 , 8804 在他身上 9002 。 耶和華 3068 又要從天 8064 下 4480 , 8478 塗抹 4229 , 8804 # 853 他的名 8034 , Deuteronomy 29:20 The LORD 3068 will 14 , 8799 not spare 5545 , 8800 him, but then the anger 639 of the LORD 3068 and his jealousy 7068 shall smoke 6225 , 8799 against that man 376 , and all the curses 423 that are written 3789 , 8803 in this book 5612 shall lie 7257 , 8804 upon him, and the LORD 3068 shall blot out 4229 , 8804 his name 8034 from under heaven 8064 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6225 的意思
字根型; TWOT - 1712; 動詞 AV - smoke 5, angry 1; 6 1) 冒煙, 動怒, 震怒 1a) (Qal) 1a1) 冒煙 1a2) 發怒, 震怒
希伯來詞彙 #6225 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 19:18 西奈全山冒煙6225, 8804,因為耶和華在火中降於山上。山的煙氣上騰,如燒窯一般,遍山大大的震動。 申 命 記 29:20 耶和華必不饒恕他;耶和華的怒氣與憤恨要向他發作,如煙冒出6225, 8799,將這書上所寫的一切咒詛都加在他身上。耶和華又要從天下塗抹他的名, 詩 篇 74:1 (亞薩的訓誨詩。) 神啊,你為何永遠丟棄我們呢?你為何向你草場的羊發怒,如煙冒出6225, 8799呢? 詩 篇 80:4 耶和華─萬軍之 神啊,你向你百姓的禱告發怒6225, 8804,要到幾時呢? 詩 篇 104:32 他看地,地便震動;他摸山,山就冒煙6225, 8799。 詩 篇 144:5 耶和華啊,求你使天下垂,親自降臨,摸山,山就冒煙6225, 8799。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|