申 命 記 4:20
耶和華 3068 將你們 853 從埃及 4480 , 4714 領出來 3947 , 8804 , # 853 脫離 3318 , 8686 鐵 1270 爐 4480 , 3564 , 要特作 9001 , 1961 自己 9001 產業 5159 的子民 9001 , 5971 , 像今 2088 日 9003 , 3117 一樣。 Deuteronomy 4:20 But the LORD 3068 hath taken 3947 , 8804 you, and brought you forth 3318 , 8686 out of the iron 1270 furnace 3564 , even out of Egypt 4714 , to be unto him a people 5971 of inheritance 5159 , as ye are this day 3117 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|