申 命 記 5:14
但第七 7637 日 3117 是向耶和華 9001 , 3068 ─你 神 430 當守的安息日 7676 。 這一日, 你 859 和你的兒 1121 女 1323 、 僕 5650 婢 519 、 牛 7794 、 驢 2543 、 # 3605 牲畜 929 , 並在你城 9002 , 8179 裡寄居的 834 客旅 1616 , 無論何工 4399 都 3605 不可 3808 做 6213 , 8799 , 使 9001 , 9001 , 9001 , 4616 你的僕 5650 婢 519 可以和你一樣 3644 安息 5117 , 8799 。 Deuteronomy 5:14 But the seventh 7637 day 3117 is the sabbath 7676 of the LORD 3068 thy God 430 : in it thou shalt not do 6213 , 8799 any work 4399 , thou, nor thy son 1121 , nor thy daughter 1323 , nor thy manservant 5650 , nor thy maidservant 519 , nor thine ox 7794 , nor thine ass 2543 , nor any of thy cattle 929 , nor thy stranger 1616 that is within thy gates 8179 ; that thy manservant 5650 and thy maidservant 519 may rest 5117 , 8799 as well as thou. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07788 的意思
a primitive root; TWOT - 2353; v AV - went 1, sing 1; 2 1) (Qal) to travel, journey, go 1a) traveller (participle) 1b) (BDB) meaning dubious
希伯來詞彙 #07788 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 57:9 And thou wentest07788, 8799 to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell. thou...: or, thou respectedst 以 西 結 書 27:25 The ships of Tarshish did sing07788, 8802 of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|