申 命 記 7:9
所以, 你要知道 3045 , 8804 # 3588 耶和華 3068 ─你的 神 430 , 他是 1931 神 430 , 是信實 539 , 8737 的 神 430 ; 向愛他 9001 , 157 , 8802 、 守 9001 , 8104 , 8802 他誡命 4687 的人守 8104 , 8802 約 1285 , 施慈愛 2617 , 直到千 9001 , 505 代 1755 ; Deuteronomy 7:9 Know 3045 , 8804 therefore that the LORD 3068 thy God 430 , he is God 430 , the faithful 539 , 8737 God 410 , which keepeth 8104 , 8802 covenant 1285 and mercy 2617 with them that love 157 , 8802 him and keep 8104 , 8802 his commandments 4687 to a thousand 505 generations 1755 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|