馬 可 福 音 1:5
# 2532 # 3588 猶太 # 3588 # 2453 全 3956 地 5561 和 2532 # 3956 耶路撒冷 2415 的人, 都出去 1607 , 5711 到 4314 約翰 # 846 那裡, # 2532 承認 1843 , 5734 他們的 846 罪 # 3588 # 266 , 在 1722 約旦 # 3588 # 2446 河 4215 裡受他的 846 < # 5259 洗 907 , 5712 。 Mark 1:5 And 2532 there went out 1607 , 5711 unto 4314 him 846 all 3956 the land 5561 of Judaea 2449 , and 2532 they of Jerusalem 2415 , and 2532 were 907 , 0 all 3956 baptized 907 , 5712 of 5259 him 846 in 1722 the river 4215 of Jordan 2446 , confessing 1843 , 5734 their 846 sins 266 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #266 的意思
from 264; TDNT - 1:267,44; n f AV - sin 172, sinful 1, offense 1; 174 1) equivalent to 264 1a) to be without a share in 1b) to miss the mark 1c) to err, be mistaken 1d) to miss or wander from the path of uprightness and honour, to do or go wrong 1e) to wander from the law of God, violate God's law, sin 2) that which is done wrong, sin, an offence, a violation of the divine law in thought or in act 3) collectively, the complex or aggregate of sins committed either by a single person or by many
希臘文詞彙 #266 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins266. JESUS: that is, Saviour, Heb 馬 太 福 音 3:6 And were baptized of him in Jordan, confessing their sins266. 馬 太 福 音 9:2 And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins266 be forgiven thee. 馬 太 福 音 9:5 For whether is easier, to say, Thy sins266 be forgiven thee; or to say, Arise, and walk? 馬 太 福 音 9:6 But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins266, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house. 馬 太 福 音 12:31 Wherefore I say unto you, All manner of sin266 and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven unto men. 馬 太 福 音 26:28 For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins266. 馬 可 福 音 1:4 John did baptize in the wilderness, and preach the baptism of repentance for the remission of sins266. for: or, unto 馬 可 福 音 1:5 And there went out unto him all the land of Judaea, and they of Jerusalem, and were all baptized of him in the river of Jordan, confessing their sins266. 馬 可 福 音 2:5 When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins266 be forgiven thee. 馬 可 福 音 2:7 Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins266 but God only? 馬 可 福 音 2:9 Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Thy sins266 be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk? 馬 可 福 音 2:10 But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins266, (he saith to the sick of the palsy,) 路 加 福 音 1:77 To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins266, by: or, for 路 加 福 音 3:3 And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins266; 路 加 福 音 5:20 And when he saw their faith, he said unto him, Man, thy sins266 are forgiven thee. 路 加 福 音 5:21 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgive sins266, but God alone? 路 加 福 音 5:23 Whether is easier, to say, Thy sins266 be forgiven thee; or to say, Rise up and walk? 路 加 福 音 5:24 But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins266, (he said unto the sick of the palsy,) I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go into thine house. 路 加 福 音 7:47 Wherefore I say unto thee, Her sins266, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|