馬 可 福 音 1:44
# 2532 對他 846 說 3004 , 5719 : 你要謹慎 3708 , 5720 , 甚麼話 3367 都不可告訴 # 2036 # 5632 人 3367 , 只要 235 去 5217 , 5720 把身體 # 4572 給祭司 # 3588 # 2409 察看 1166 , 5657 , 又 2532 因為 4012 你 4675 潔淨了 # 3588 # 2512 , 獻上 4374 , 5628 摩西 3475 所吩咐的 4367 , 5656 禮物 # 3739 , 對眾人 # 846 作 1519 證據 3142 。 Mark 1:44 And 2532 saith 3004 , 5719 unto him 846 , See 3708 , 5720 thou say 2036 , 5632 nothing 3367 to any man 3367 : but 235 go thy way 5217 , 5720 , shew 1166 , 5657 thyself 4572 to the priest 2409 , and 2532 offer 4374 , 5628 for 4012 thy 4675 cleansing 2512 those things 3739 which Moses 3475 commanded 4367 , 5656 , for 1519 a testimony 3142 unto them 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #4572 的意思
源於 846 與 4571 所有格; 代名詞 AV - thyself 35, thine own self 2, thou thyself 1, thee 1, thy 1; 40 1) 你自己
希臘文詞彙 #4572 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:6 對他說:「你4572若是 神的兒子,可以#4572跳下去,因為經上記著說:主要為你吩咐他的使者用手托著你,免得你的腳碰在石頭上。」 馬 太 福 音 8:4 耶穌對他說:「你切不可告訴人,只要去把身體#4572給祭司察看,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人作證據。」 馬 太 福 音 19:19 當孝敬父母,又當愛人如己4572。 馬 太 福 音 22:39 其次也相倣,就是要愛人如己4572。 馬 太 福 音 27:40 你這拆毀聖殿、三日又建造起來的,可以救自己4572吧!你如果是 神的兒子,就從十字架上下來吧! 馬 可 福 音 1:44 對他說:你要謹慎,甚麼話都不可告訴人,只要去把身體#4572給祭司察看,又因為你潔淨了,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人作證據。 馬 可 福 音 12:31 其次就是說:要愛人如己4572。再沒有比這兩條誡命更大的了。 馬 可 福 音 15:30 可以救自己4572,從十字架上下來吧! 路 加 福 音 4:9 魔鬼又領他到耶路撒冷去,叫他站在殿頂(頂:原文是翅)上,對他說:你若是 神的兒子,#4572可以從這裡跳下去; 路 加 福 音 4:23 耶穌對他們說:你們必引這俗語向我說:醫生,你醫治自己4572吧!我們聽見你在迦百農所行的事,也當行在你自己家鄉裡; 路 加 福 音 5:14 耶穌囑咐他:你切不可告訴人,只要去把#4572身體給祭司察看,又要為你得了潔淨,照摩西所吩咐的獻上禮物,對眾人作證據。 路 加 福 音 10:27 他回答說:「你要盡心、盡性、盡力、盡意愛主─你的 神;又要愛鄰舍如同自己4572。」 路 加 福 音 23:37 說:你若是猶太人的王,可以救自己4572吧! 路 加 福 音 23:39 那同釘的兩個犯人有一個譏誚他,說:你不是基督嗎?可以救自己4572和我們吧! 約 翰 福 音 1:22 於是他們說:「你到底是誰,叫我們好回覆差我們來的人。你自己說,你4572是誰?」 約 翰 福 音 7:4 人要顯揚名聲,沒有在暗處行事的;你如果行這些事,就當將自己4572顯明給世人看。 約 翰 福 音 8:13 法利賽人對他說:你是為自己4572作見證,你的見證不真。 約 翰 福 音 8:53 難道你比我們的祖宗亞伯拉罕還大麼?他死了,眾先知也死了,你將自己4572當作甚麼人呢? 約 翰 福 音 10:33 猶太人回答說:我們不是為善事拿石頭打你,是為你說僭妄的話;又為你是個人,反將自己4572當作 神。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|