馬 可 福 音 12:1
# 2532 耶穌就 756 , 5662 用 1722 比喻 3850 對他們 846 說 3004 , 5721 : 有人 444 栽了 5452 , 5656 一個葡萄園 290 , # 2532 周圍 5418 圈上 4060 , 5656 籬笆, # 2532 挖了 3736 , 5656 一個壓酒池 5276 , # 2532 蓋了 3618 , 5656 一座樓 4444 , # 2532 租給 1554 , 5639 # 846 園戶 1092 , 就 2532 往外國去了 589 , 5656 。 Mark 12:1 And 2532 he began 756 , 5662 to speak 3004 , 5721 unto them 846 by 1722 parables 3850 . A certain man 444 planted 5452 , 5656 a vineyard 290 , and 2532 set 4060 , 5656 an hedge about 5418 it , and 2532 digged 3736 , 5656 a place for the winefat 5276 , and 2532 built 3618 , 5656 a tower 4444 , and 2532 let 1554 , 0 it 846 out 1554 , 5639 to husbandmen 1092 , and 2532 went into a far country 589 , 5656 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1554 的意思
from 1537 and 1325;; v AV - let out 3, let forth 1; 4 1) to give out of one's house, power, hand, stores 2) to give out, give up, give over 3) to let out for hire 4) to farm out 5) to let out for one's advantage
希臘文詞彙 #1554 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 21:33 Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let1554, 0 it out1554, 5639 to husbandmen, and went into a far country: 馬 太 福 音 21:41 They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out1554, 5695 his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons. 馬 可 福 音 12:1 And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it , and digged a place for the winefat, and built a tower, and let1554, 0 it out1554, 5639 to husbandmen, and went into a far country. 路 加 福 音 20:9 Then began he to speak to the people this parable; A certain man planted a vineyard, and let1554, 0 it forth1554, 5639 to husbandmen, and went into a far country for a long time. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|