馬 可 福 音 14:68
彼得卻 1161 不承認 720 , 5662 , 說 3004 , 5723 : 我不 3756 知道 1492 , 5758 , 也 3761 不明白 1987 , 5736 你 4771 說的 3004 , 5719 是甚麼 5101 。 於是 2532 出 1854 來 1831 , 5627 , 到了 1519 前院 4259 , 雞 220 就 2532 叫了 5455 , 5656 。 Mark 14:68 But 1161 he denied 720 , 5662 , saying 3004 , 5723 , I know 1492 , 5758 not 3756 , neither 3761 understand I 1987 , 5736 what 5101 thou 4771 sayest 3004 , 5719 . And 2532 he went 1831 , 5627 out 1854 into 1519 the porch 4259 ; and 2532 the cock 220 crew 5455 , 5656 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #029 的意思
of foreign origin, cf 0104;; v AV - compel to go 3; 3 1) to employ a courier, dispatch a mounted messenger, press into public service, compel to go In Persia, mounted couriers were kept at regular intervals throughout Persia for carrying the royal dispatches.
希臘文詞彙 #029 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 5:41 And whosoever shall compel29, 0 thee to go29, 5692 a mile, go with him twain. 馬 太 福 音 27:32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled29, 5656 to bear his cross. 馬 可 福 音 15:21 And they compel29, 5719 one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|