馬 可 福 音 14:21
人 444 子 5207 必 3303 要去世 5217 , 5719 , 正如 2531 經上指著他 846 所 4012 寫的 1125 , 5769 ; 但 1161 # 1223 # 3739 賣 3860 , 5743 人 444 子 5207 的 # 1565 人 444 有禍了 3759 ! 那 1565 人 444 # 1487 # 846 不 3756 生 1080 , 5681 在世上倒 2258 , 5713 好 2570 。 Mark 14:21 The Son 5207 of man 444 indeed 3303 goeth 5217 , 5719 , as 2531 it is written 1125 , 5769 of 4012 him 846 : but 1161 woe 3759 to that 1565 man 444 by 1223 whom 3739 the Son 5207 of man 444 is betrayed 3860 , 5743 ! good 2570 were it 2258 , 5713 for that 1565 man 444 if 1487 he 846 had 1080 , 0 never 3756 been born 1080 , 5681 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|