馬 可 福 音 14:65
就 2532 有人 5100 # 756 # 5662 吐唾沫 1716 , 5721 在他 846 臉上, 又 2532 蒙著 4028 , 5721 他的 846 臉 4383 , # 2532 用拳頭打 2852 , 5721 他 846 , # 2532 對他 846 說 3004 , 5721 : 你說預言 4395 , 5657 吧! # 2532 差役 5257 接過他來, 用手掌 4475 打 906 , 5707 他 846 。 Mark 14:65 And 2532 some 5100 began 756 , 5662 to spit 1716 , 5721 on him 846 , and 2532 to cover 4028 , 5721 his 846 face 4383 , and 2532 to buffet 2852 , 5721 him 846 , and 2532 to say 3004 , 5721 unto him 846 , Prophesy 4395 , 5657 : and 2532 the servants 5257 did strike 906 , 5707 him 846 with the palms of their hands 4475 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|