馬 可 福 音 14:8
他 3778 , 5625 , 846 所 3739 作的 4160 , 5656 , 是盡他所能的 2192 , 5707 ; 他是為 1519 我安葬 1780 的事把香膏預先 4301 , 5627 澆 3462 , 5658 在我 3450 身上 4983 。 Mark 14:8 She hath done 4160 , 5656 what 3739 she 3778 , 5625 , 846 could 2192 , 5707 : she is come aforehand 4301 , 5627 to anoint 3462 , 5658 my 3450 body 4983 to 1519 the burying 1780 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞 AV - child 1, lad 1; 2 1) 兒童 (#太 11:16) 2) 青少年 (#約 6:9|) 同義詞 見 5868
希臘文詞彙 #03808 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 11:16 我可用甚麼比這世代呢?好像孩童3808坐在街市上招呼同伴,說: 約 翰 福 音 6:9 在這裡有一個孩童3808,帶著五個大麥餅、兩條魚,只是分給這許多人還算甚麼呢? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|