馬 可 福 音 14:22
# 2532 他們 846 吃 2068 , 5723 的時候, 耶穌 2424 拿起 2983 , 5631 餅 740 來, 祝了福 2127 , 5660 , 就擘開 2806 , 5656 , # 2532 遞給 1325 , 5656 他們 846 , # 2532 說 2036 , 5627 : 你們拿著 2983 , 5628 吃 5315 , 5628 , 這 5124 是 2076 , 5748 我的 3450 身體 4983 ; Mark 14:22 And 2532 as they 846 did eat 2068 , 5723 , Jesus 2424 took 2983 , 5631 bread 740 , and blessed 2127 , 5660 , and brake 2806 , 5656 it , and 2532 gave 1325 , 5656 to them 846 , and 2532 said 2036 , 5627 , Take 2983 , 5628 , eat 5315 , 5628 : this 5124 is 2076 , 5748 my 3450 body 4983 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #056 的意思
from 1 (as negative particle) and 11 08; TDNT - 1:116,18; n f AV - not the knowledge 1, ignorance 1; 2 1) not knowing, ignorance
希臘文詞彙 #056 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 15:34 Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge56 of God: I speak this to your shame. 彼 得 前 書 2:15 For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance56 of foolish men: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|