馬 可 福 音 4:21
耶穌又對他們 846 說 3004 , 5707 : 人拿 2064 , 5736 燈 # 3588 # 3088 來, # 2443 豈是 3385 要放在 5087 , 5686 斗 # 3588 # 3426 底下 5259 , # 2228 床 2825 底下 5259 , 不 3756 # 2443 放 2007 , 5686 在 1909 燈臺 # 3588 # 3087 上嗎? Mark 4:21 And 2532 he said 3004 , 5707 unto them 846 , Is 3385 a candle 3088 brought 2064 , 5736 to 2443 be put 5087 , 5686 under 5259 a bushel 3426 , or 2228 under 5259 a bed 2825 ? and not 3756 to 2443 be set 2007 , 5686 on 1909 a candlestick 3087 ? [bushel: the word in the original signifieth a less measure] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #007 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #007 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|