馬 可 福 音 4:21
耶穌又對他們 846 說 3004 , 5707 : 人拿 2064 , 5736 燈 # 3588 # 3088 來, # 2443 豈是 3385 要放在 5087 , 5686 斗 # 3588 # 3426 底下 5259 , # 2228 床 2825 底下 5259 , 不 3756 # 2443 放 2007 , 5686 在 1909 燈臺 # 3588 # 3087 上嗎? Mark 4:21 And 2532 he said 3004 , 5707 unto them 846 , Is 3385 a candle 3088 brought 2064 , 5736 to 2443 be put 5087 , 5686 under 5259 a bushel 3426 , or 2228 under 5259 a bed 2825 ? and not 3756 to 2443 be set 2007 , 5686 on 1909 a candlestick 3087 ? [bushel: the word in the original signifieth a less measure] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2007 的意思
源自 19 09 與 5 087; TDNT - 8:159,1176; 動詞 AV - lay on 10, lay 7, put 6, lay upon 4, put on 3, put upon 2, set 2, not tr 1, misc 7; 42 1) 放在, 置於 1a) (字義的)經某物置於某物,或某人身上 1b) (喻意的)降災, 施予 1c) 送給 (#徒 28:10|) 2) 攻擊, 插手 (#徒 18:10|)
希臘文詞彙 #2007 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:18 耶穌說這話的時候,有一個管會堂的來拜他,說:我女兒剛才死了,求你去按2007, 5628手在他身上,他就必活了。 馬 太 福 音 19:13 那時,有人帶著小孩子來見耶穌,要耶穌給他們按2007, 5632手禱告,門徒就責備那些人。 馬 太 福 音 19:15 耶穌給他們按2007, 5631手,就離開那地方去了。 馬 太 福 音 21:7 牽了驢和驢駒來,把自己的衣服搭2007, 5656在上面,耶穌就騎上。 馬 太 福 音 23:4 他們把難擔的重擔捆起來,擱2007, 5719在人的肩上,但自己一個指頭也不肯動。 馬 太 福 音 27:29 用荊棘編做冠冕,戴2007, 5656在他頭上,拿一根葦子放在他右手裡,跪在他面前,戲弄他,說:恭喜,猶太人的王啊! 馬 太 福 音 27:37 在他頭以上安2007, 5656一個牌子,寫著他的罪狀,說:這是猶太人的王耶穌。 馬 可 福 音 3:16 這十二個人有西門─耶穌又給2007, 5656他起名叫彼得, 馬 可 福 音 3:17 還有西庇太的兒子雅各和雅各的兄弟約翰,又給2007, 5656這兩個人起名叫半尼其,就是雷子的意思, 馬 可 福 音 4:21 耶穌又對他們說:人拿燈來,豈是要放在斗底下,床底下,不放2007, 5686在燈臺上嗎? 馬 可 福 音 5:23 再三的求他,說:我的小女兒快要死了,求你去按2007, 5632手在他身上,使他痊癒,得以活了。 馬 可 福 音 6:5 耶穌就在那裡不得行甚麼異能,不過按2007, 5631手在幾個病人身上,治好他們。 馬 可 福 音 7:32 有人帶著一個耳聾舌結的人來見耶穌,求他按2007, 5632手在他身上。 馬 可 福 音 8:23 耶穌拉著瞎子的手,領他到村外,就吐唾沫在他眼睛上,按2007, 5631手在他身上,問他說:你看見甚麼了? 馬 可 福 音 8:25 隨後又按2007, 5656手在他眼睛上,他定睛一看,就復了原,樣樣都看得清楚了。 馬 可 福 音 16:18 手能拿蛇;若喝了甚麼毒物,也必不受害;手按2007, 5692病人,病人就必好了。 路 加 福 音 4:40 日落的時候,凡有病人的,不論害甚麼病,都帶到耶穌那裡。耶穌按2007, 5631手在他們各人身上,醫好他們。 路 加 福 音 8:16 沒有人點燈用器皿蓋上,或放在床底下,乃是放2007, 5719在燈臺上,叫進來的人看見亮光。 路 加 福 音 10:30 耶穌回答說:有一個人從耶路撒冷下耶利哥去,落在強盜手中。他們剝去他的衣裳,把他打個4127, 2007, 5631半死,就丟下他走了。 路 加 福 音 13:13 於是用兩隻手按著2007, 5656他;他立刻直起腰來,就歸榮耀與 神。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|