馬 可 福 音 6:4
# 1161 耶穌 2424 對他們 846 說 3004 , 5707 : # 3754 大凡先知 4396 , 除了 1508 # 1722 本 846 地 3968 、 # 2532 # 1722 親屬 4773 、 # 2532 # 1722 本 846 家 3614 之外, 沒有 3756 # 2076 # 5748 不被人尊敬 820 的。 Mark 6:4 But 1161 Jesus 2424 said 3004 , 5707 unto them 846 , 3754 , A prophet 4396 is 2076 , 5748 not 3756 without honour 820 , but 1508 in 1722 his own 846 country 3968 , and 2532 among 1722 his own kin 4773 , and 2532 in 1722 his own 846 house 3614 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #0121 的意思
from 1 (as a negative particle) and probably a derivative of 5 087 (meaning a penalty);; adj AV - innocent 2; 2 1) not guilty, innocent, unpunished
希臘文詞彙 #0121 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 27:4 Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent121 blood. And they said, What is that to us? see thou to that . 馬 太 福 音 27:24 When Pilate saw that he could prevail nothing, but that rather a tumult was made, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, I am innocent121 of the blood of this just person: see ye to it . |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|