馬 可 福 音 6:45
# 2532 耶穌 2424 隨即 2112 催 315 , 5656 # 846 門徒 3101 上 1684 , 5629 # 1519 船 4143 , # 2532 先渡 4254 , 5721 到 1519 那邊 4008 # 4314 伯賽大 966 去, 等 2193 他 846 叫眾人 3793 散開 630 , 5661 。 Mark 6:45 And 2532 straightway 2112 he constrained 315 , 5656 his 846 disciples 3101 to get 1684 , 5629 into 1519 the ship 4143 , and 2532 to go 4254 , 0 to 1519 the other side 4008 before 4254 , 5721 unto 4314 Bethsaida 966 , while 2193 he 846 sent away 630 , 5661 the people 3793 . [unto...: or, over against Bethsaida] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #085 的意思
from a derivative of adeo (to be sated to loathing);; v AV - be very heavy 2, be full of heaviness 1; 3 1) to be troubled, great distress or anguish, depressed + This the strongest of the three Greek words (85, 916, 3 076) in the NT for depression.
希臘文詞彙 #085 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 26:37 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy85, 5721. 馬 可 福 音 14:33 And he taketh with him Peter and James and John, and began to be sore amazed, and to be very heavy85, 5721; 腓 立 比 書 2:26 For he longed after you all, and was full of heaviness85, 5723, because that ye had heard that he had been sick. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|